Çok Dilde SEO: 2023'te Hatırlanması Gereken En İyi 5 Uygulama

Sınırların ve dillerin giderek daha az engel haline geldiği küreselleşmiş bir dünyada yaşıyoruz. İnternet sayesinde dünyanın her yerinden insanlarla nereden geldiklerine bakmaksızın iletişim kurabiliyoruz.

İşletmeler için bu, erişimlerini yeni kitlelere ve pazarlara genişletmek için harika bir fırsat.

İşletmelerin bu fırsattan yararlanmak için web sitelerini birden çok dil için nasıl optimize edeceklerini düşünmeleri gerekir.

Bu hususu gözden kaçıran ve web sitesi çevirisinden kaçınan veya yerelleştirmenin herhangi bir önemli adımını göz ardı eden şirketlerin potansiyel müşteri tabanlarının zaman içinde düşüş göstermesi muhtemel olduğundan, bu dikkatli bir planlama gerektirir. Şirketler gerekli taahhüdü vermeye istekliyse, web sitelerinde birden fazla dile sahip olmanın açık faydaları vardır.

Bu yazıda, web sitelerini birden çok dil için optimize etmenin yanı sıra çok dilli SEO açısından hatırlanması gereken en iyi 5 uygulamayı keşfedeceğiz.

Çok Dilli Web Siteleri

Çok dilli bir web sitesi, mümkün olduğu kadar çok farklı dilde iyi görünecek ve düzgün çalışacak şekilde tasarlanmış bir web sitesidir. Çok dilli bir web sitesinde, tüm içerik web sitesinin ana dilinde sunulur, ancak aynı yapı ve formatta diğer dillerde de mevcuttur.

Düzgün tasarlanmış ve geliştirilmiş çok dilli bir web sitesinde, farklı dillerdeki tüm içerik birbiriyle bağlantılı olmalıdır, böylece hem kullanıcılar hem de arama motorları, ihtiyaç ve gereksinimlerine göre dili kolayca bulabilir ve değiştirebilir.

Ancak, çok dilli bir web sitesi oluşturmak genellikle web sitesi yapısını kopyalamaktan ve makaleleri çevirmekten daha fazlasıdır. Birden çok dilde bir web sitesi oluşturmanın en önemli kısmı, çok dilli SEO'dur.

Çok Dilli SEO Nedir?

Genel olarak, arama motoru optimizasyonu (SEO), bir web sitesinin veya web sayfasının görünürlüğünü arama motorları tarafından olumlu kabul edilecek şekilde etkileme sürecidir. SEO, bir web sitesinin bir arama motoru sonucunun ilk sayfasında görünmesi için gerekli olan üç temel göreve odaklanır: içerik, bağlantılar ve meta veriler.

En önemli SEO görevlerinden biri, mümkün olduğu kadar çok farklı dilde indekslenebilen bir web sitesi oluşturmaktır. Buna “ çok dilli SEO” denir.

Çok dilli SEO, bir web sitesini belirli bir dil grubundaki belirli bir dizi arama sorgusuyla daha alakalı gösterecek şekilde optimize etme sürecidir. Bu, web sitenizdeki içeriğin her dilde arama motorları için optimize edildiğinden emin olarak yapılır.

Bu, içeriğin düzgün bir şekilde çevrildiğinden, doğru anahtar kelimelerin kullanıldığından ve içeriğin en etkili şekilde organize edildiğinden emin olmayı içerir. Tüm bunlar, bulmalarını istediğiniz içeriği bulabilen insan sayısını en üst düzeye çıkarmak amacıyla yapılır.

Çok Dilli SEO Kampanyalarında En Yaygın 5 İpucu

Yapmanız gereken en önemli şey, arama motorlarının çok dilli web siteleri için nasıl çalıştığının temellerini anlamaktır. Arama motorları, sayfanızdaki bir kullanıcının her dilde yaptığı aramayla en alakalı içeriği belirlemek için karmaşık bir algoritma seti kullanır.

Web siteniz arama sorgusuna ne kadar iyi yanıt verirse, sıralamanız o kadar yüksek olur. İçeriğiniz her dilde ne kadar alakalıysa, bir aramada bulunma olasılığı o kadar yüksektir.

İşte uluslararası SEO'nuz için bilinen en yaygın 5 ipucu. Burada sadece sayfa içi SEO'yu tartışacağız. Uluslararası site için bağlantılar oluşturmayı, daha iyi marka bilinirliği için etkileyicilerle iletişim kurmayı içeren sayfa dışı optimizasyon ayrı bir görevdir.

1. URL yapısını seçin

Çok dilli SEO'nuzun ilk adımı, farklı diller için uygun URL yapısı oluşturmaktır.

Google, bir web sitesindeki içerik dilini değiştirmek için çerezler veya tarayıcı ayarları kullanmak yerine, çevrilen her sürüm için alternatif URL'ler kullanılmasını önerir.

URL yapısı, çok dilli bir web sitesi için gereklidir ve aralarından seçim yapabileceğiniz birkaç seçenek vardır:

  1. Ülkeye özgü etki alanı.
    Buradaki en iyi örnek, Google'ın kendisidir. Web sitelerinin farklı ülkelerde nasıl göründüğüne bakarsanız, her ülke ve dil için farklı alan adları göreceksiniz: google.de, google.fr, google.es, vb.
  2. Dile özgü alt alanlar.
    Bu durumda, yalnızca bir alan adı, yani website.com kaydetmeniz ve ardından her belirli dil için alt alan adları eklemeniz gerekir: de.website.com, fr.website.com, es.website.com, vb.
  3. Klasörler olarak dil kimliği
    Bu genellikle çok dilli URL yapısı için en iyi çözüm olarak kullanılır. Onlarca alan adı kaydetmenize veya alt alan adlarıyla uğraşmanıza gerek kalmayacak. Bu durumda, web sitesi yazılımı URL'lerde bir klasör adı olarak kısa bir dil tanımlayıcısı ekleyecektir: www.website.com/de/, www.website.com/fr/, www.website.com/es/

Dinamik URL parametreleri, dil bilgisinin çerezlerde saklanması gibi başka seçenekler de vardır, ancak bunların güvenilir olmadığı düşünülmekte ve kullanılması önerilmemektedir.

2. "hreflang" Etiketleri ekleyin

Google'a göre "hreflang", içeriğinizin doğru bağlamda ve doğru dilde gösterilmesini sağlamak için kullanılır. Çeşitli diller için benzersiz URL'ler kullanıyorsanız, Google'ın bir sayfanın doğru dil sürümünü bulmasına yardımcı olması için "hreflang" etiketlerini kullanmalısınız.

"hreflang" etiketlerinin kullanımı için pek çok özel kural vardır, ancak genel olarak "hreflang" etiketi, Google'a aynı sayfanın farklı dil sürümleri olduğunu bildiren bir arama motoru bağlantısı işlevi görür.

Örneğin, aynı sayfa Almanca olarak mevcutsa, sayfanızın en üstüne şu kodu eklemeniz gerekir:

<link rel="alternate" hreflang="de" href="https://de.website.com/page.html" />

3. Her Dil İçin Site Haritaları Oluşturun

XML site haritaları, arama motorlarının web sitenizi taramasına yardımcı olan önemli bir yöntem olsa da, çok dilli web siteleri hakkında konuşurken bu genellikle unutulur veya atlanır.

Bu farklı şekillerde yapılabilir, bunlardan biri ana site haritasında "hreflang" alt etiketlerini kullanmaktır. Buradaki diğer bir seçenek de her dil için ayrı bir site haritası oluşturmak ve ardından hepsini site haritası dizin dosyasına eklemektir. Son olarak, tüm olası URL'leri aynı XML site haritasına koyabilirsiniz, ancak web siteniz yüzlerce URL içeriyorsa bu kötü bir fikir olabilir.

Hangisini seçerseniz seçin, site haritası dosyalarınıza ekleyerek Google'a her dil için farklı sayfalarınız olduğunu bildirmeyi unutmayın.

4. Meta Veri Etiketlerini Çevirin

İçeriğinizi çevirdiniz, site haritaları oluşturdunuz, "hreflang" etiketleri eklediniz, ancak çevrilen sayfalarınız arama sonuçlarında hala İngilizce görünüyor.

Nedenmiş? Googe bunları geri çeviriyor mu?

HAYIR! Büyük olasılıkla, HTML'nizde, arama motorlarının içeriğinizi keşfetmesine ve anlamasına yardımcı olan ek etiketleri çevirmeyi unuttunuz. Bunlar, ve etiketleri.

Arama motorları tarafından genellikle göz ardı edilmelerine veya yeniden yazılmalarına rağmen, hedeflediğiniz yeni diller için sıralamada daha iyi olmanıza yardımcı olurlar.

5. Ülke Bayraklarından Kaçının!

Öncekilerden farklı olarak, bu ipucu o kadar yaygın ve iyi bilinmiyor. Bunu bonus gizli tavsiyemiz olarak kabul edin!

Bir web sitesinde dili sembolize etmenin en iyi yolu nedir? İlk fikir bir bayrak. Web sitenizin Fransızca sürümünü başlatırken neden bir dil seçicide bir Fransız bayrağı kullanmıyorsunuz?

Bu yanlış! Unutmayın, ülkeler dillerle eşit değildir!

Her şeyden önce, birçok ülkede insanlar farklı dilleri konuşur. Daha da önemlisi, dünya çapında farklı ülkelerde aynı diller konuşuluyor olabilir! Örneğin, Brezilya'da yaşayan insanlar, ana dilleri için bir Portekiz bayrağı seçme zorunluluğu nedeniyle aşağılanabilirler.

Yine de kabul edilebilir olmasına rağmen, dil seçicilerinizde işaretlerin kullanılmasını önermiyoruz.

Özet: Otomatik Pilotta Çok Dilli SEO

Çok dilli bir web sitesi tasarlarken hatırlanması gereken çeşitli temel SEO yönleri vardır. Makalelerinizin düzgün bir şekilde çevrildiğini, sayfa içi çok dilli SEO'nuzun tüm kurallara uyduğunu ve web sitenizin arama motorları tarafından dizine eklenmesini hiçbir şeyin engellemeyeceğini onaylamalısınız.

Görevlerle uğraşmak yalnızca arama motorlarındaki konumlarınızı yükseltmekle kalmaz, aynı zamanda genel kullanıcı katılımını ve dönüşüm oranlarınızı da artırır.

Kulağa çok mu karmaşık geliyor? Endişelenmeyin, Autoglot WordPress çeviri eklentisi bu görevlerin çoğunu halledebilir.

Autoglot eklentisi, içeriğinizi otomatik olarak çevirir, benzersiz bir URL yapısı oluşturur, her dil için site haritaları ekler, "hreflang" etiketleri oluşturur ve hatta tüm meta etiketleri - 3. taraf SEO eklentileri tarafından oluşturulanlar bile - çevirir!

Yalnızca eklentiyi yüklemeniz, kontrol panelimize kaydolmanız ve dilleri seçmeniz yeterlidir.

1-2-3 kadar kolay!

Türkçe (TR)
Follow by Email
Share