Научете как да превеждате WordPress блог. бързо Автоматично.

Всички знаем, че преводът на уебсайт може да бъде скъп и да отнеме много време. Въпреки това, той носи значителни ползи. Локализиран блог, например, е много по-вероятно да се погрижи за гости, които предпочитат сайтове за четене на техния местен език. Това се отнася за около 72 процента от интернет потребителите!

Въведение в превода и локализацията на уебсайтове

В днешния глобализиран свят за фирмите и организациите става все по-важно да достигнат до по-широка аудитория, като предоставят съдържанието на своите уебсайтове на множество езици. Предлагането на съдържание на уебсайт на различни езици може да помогне за увеличаване на трафика на уебсайта, ангажираността и в крайна сметка приходите. Традиционният подход към превода на уебсайтове обаче може да отнеме време, да е скъп и да изисква множество ресурси.

Важно е вашата световна аудитория да има достъп до вашата страница на техния роден език за първокласно клиентско изживяване.

Не само това, но интернационализацията също тласка органичното класиране в търсачката. Огромните 50 процента от заявките в Google са на различни езици!

Защо да превеждам?

Като се има предвид това, не трябва да е изненада, че Google и други търсачки активно търсят начини да увеличат процента на неанглоговорящите посетители на неанглоезичните сайтове.

И точно тук плъгинът за превод Autoglot може да помогне. Приставката Autoglot може да преведе вашия уебсайт на няколко различни езика, като просто щракнете върху бутон и изберете целеви езици.

Не се страхувайте!

И ако според вас идеята за международен опит звучи разочароващо, моля, не се плашете. Ако сте малка компания, можете да решите да намалите разходите и да избегнете превода на вашите сайтове.

ТОВА Е ГРЕШНО!

Дори ако страдате от ниски доходи, можете лесно да локализирате своя блог. Това ще гарантира позицията му на световния пазар и ще увеличи вашите приходи! А най-добрият начин да продължите е уебсайтът да бъде преведен автоматично!

Използвайте приставката за превод Autoglot WordPress!

Различни подходи за превод на WordPress

Традиционният подход към превода на уебсайт включва наемане на уеб програмист за създаване на езикови версии на уебсайта, подготовка на съдържание за превод, наемане на преводач и коректор, получаване и проверка на превода, актуализиране на съдържанието на уебсайта и непрекъсната проверка и повторен превод на съдържание в случай на актуализации. Този процес може да бъде досаден, а цената може да бъде непосилна за по-малките предприятия.

Тук идва приставката за превод Autoglot. Приставката за превод Autoglot предлага нов подход към превода на уебсайтове, който може да спести време и пари на бизнеса. Този плъгин автоматично превежда съдържанието на вашия уебсайт на множество езици, като премахва необходимостта от човешки преводачи и коректори. Чрез използване на усъвършенствани алгоритми за машинно обучение и невронни мрежи, плъгинът за превод Autoglot може точно и бързо да преведе съдържанието на вашия уебсайт.

Процес на превод

Когато става въпрос за действителния процес на превод, това може да бъде сложно. Това е особено вярно в случай на малка компания, която не може да си позволи големи екипи.

По стария начин

Има няколко стъпки, които са необходими, за да се осъществи преводът. Това включва:

  1. Трябва да наемете програмист, който да актуализира и настрои вашия уебсайт.
  2. Следващата стъпка е да копирате и поставите всички текстове от вашия сайт и да създадете задача за превод.
  3. След това трябва да общувате с преводач, да създадете задача и да проверите резултатите от тяхната работа.
  4. Следващата стъпка често се пренебрегва: трябва да наемете отделен коректор, за да сте сигурни, че вашите текстове са по-добри от машинния превод. Да, за съжаление, много преводачи просто използват машинен превод с няколко дребни поправки - и пак трябва да плащате, сякаш е ръчен превод!
  5. И накрая, вашият програмист ще трябва да създаде нови страници, да копира и постави текстове, да забрави нещо, да повтори, да провери отново, да забрави нещо друго, да актуализира всички преводи, когато нещо се промени в оригиналните текстове, да забрави нещо отново, да излезе от вашия проект...

Искате ли да преведете сайта си на повече от един език? Повторете целия процес за всеки нов език.

Забравете стария начин!

НОВИЯТ начин!

За щастие това беше стар начин за превод на сайтове. Живеем в ера на машинно обучение, мощни компютри и техники за дълбоко обучение. В днешно време процесът на превод е много по-прост.

Използвайте новия начин!

  1. Инсталирайте плъгина Autoglot и се регистрирайте в нашия контролен панел.
  2. Изберете езици.
  3. Наслади се!

Сравнение: Машинен превод срещу ръчен превод

  • Машинният превод е бърз и рентабилен начин да представите съдържанието си пред глобална аудитория. Инструменти като приставката Autoglot използват усъвършенствани алгоритми и изкуствен интелект, за да преведат незабавно вашия текст на множество езици. Този подход ви позволява бързо да публикувате съдържание, което е особено полезно за блогове, които често актуализират своите материали. Въпреки това, въпреки че машинният превод се отличава със скорост, понякога може да му липсват точността и нюансите, които се срещат в човешките преводи. Може да пропусне културен контекст или идиоматични изрази, което потенциално води до недоразумения.
  • От друга страна, ръчният превод включва наемането на професионални преводачи или извършването на преводите сами. Този метод често е по-точен, тъй като човешките преводачи могат да схванат тънкостите на езика и да гарантират, че съдържанието резонира с целевата аудитория. Ръчният превод е идеален за съдържание с високи залози, като правни документи или маркетингови материали, където прецизността е от решаващо значение. Този метод обаче отнема време и може да бъде скъп, особено ако имате голям обем съдържание за превод.

Машинният превод е идеален за блогове, които дават приоритет на скоростта и ефективността, докато ръчният превод е по-подходящ за ситуации, изискващи висока точност и културна чувствителност. За повечето блогъри на WordPress хибридният подход работи добре - използване на машинен превод за първоначални чернови и ръчен превод за прецизиране на важни части.

Autoglot се откроява, като предлага баланс между двете, позволявайки бързи преводи с опции за ръчни редакции, което го прави чудесен избор за онези, които искат да рационализират своя процес на превод, без да жертват качеството.

Разбиране на приставката за превод Autoglot

Приставката за превод Autoglot е мощен инструмент, който може да помогне на бизнеса да преведе съдържанието на уебсайта си на множество езици бързо и точно. В този раздел ще разгледаме по-подробно плъгина за превод Autoglot и ще обсъдим как да го използваме ефективно.

Инсталиране и конфигуриране на Autoglot

Инсталирането на плъгина за превод Autoglot на вашия уебсайт WordPress е лесно. Веднъж инсталиран, трябва да се регистрирате в контролния панел, за да получите API ключ. API ключът е уникален идентификатор, който позволява достъп до услугите за превод на Autoglot от плъгина.

След като имате вашия API ключ, можете да конфигурирате приставката да превежда съдържанието на уебсайта ви на множество езици. Можете да избирате от над 50 различни езика, включително арабски, китайски, френски, немски, италиански, японски, корейски, португалски, руски, испански и др.

Стъпка 1: Инсталирайте и активирайте приставката Autoglot

How to start multilingual affiliate website

Започнете, като инсталирате приставката Autoglot от хранилището на приставките на WordPress. Отидете до таблото за управление на WordPress, щракнете върху „Добавки“, след това върху „Добавяне на нов“. Потърсете „Autoglot“ и щракнете върху „Инсталиране сега“. След като инсталацията приключи, активирайте приставката, за да активирате нейните функции на вашия сайт.

Стъпка 2: Регистрирайте се в контролния панел на Autoglot

Autoglot control panel

След активирането ще трябва да се регистрирате за акаунт в Autoglot. Посетете контролния панел на Autoglot и създайте акаунт, като използвате вашия имейл и парола. Този акаунт ще ви даде достъп до всички функции и настройки на приставката.

Стъпка 3: Конфигурирайте настройките на приставката

Configure multilingual affiliate website

След като се регистрирате, върнете се към таблото за управление на WordPress. Намерете таблото за управление на Autoglot в администраторското меню на WordPress и изберете „Настройки“. Тук можете да персонализирате основните опции и да въведете вашия API ключ от контролния панел на Autoglot.

Стъпка 4: Изберете езиците, на които искате да превеждате

Choose languages in multilingual affiliate website

В конфигурацията на приставката изберете езиците, на които искате да бъде преведено вашето съдържание. Autoglot предлага широка гама от езици, което ви позволява да се погрижите за разнообразна аудитория. Можете да изберете няколко езика, за да увеличите обхвата на вашия сайт.

Стъпка 5: Проверете резултатите от автоматичния превод

След конфигурирането е време да видите Autoglot в действие. Плъгинът автоматично ще преведе вашите съществуващи публикации и страници въз основа на избраните от вас езици. След като процесът приключи, можете да прегледате преведеното съдържание. Не забравяйте да прегледате преводите за точност и да направите всички необходими редакции с помощта на редактора за преводи на Autoglot.

Точност и качество на Autoglot превода

Приставката за превод Autoglot използва усъвършенствани алгоритми за машинно обучение и невронни мрежи за точен и бърз превод на съдържанието на уебсайта ви. Плъгинът автоматично разпознава езика на съдържанието на вашия уебсайт и го превежда на избрания език. Преводите се извършват в реално време, съхраняват се във вашата локална база данни на WordPress и след това автоматично се показват на уебсайта ви.

SEO предимства

Една от ключовите характеристики на плъгина за превод Autoglot е способността му да превежда не само текст, но и мета описания и тагове за SEO цели, автоматично създаване на карти на сайтове за нови езици, добавяне на тагове „hreflang“ и т.н.

Плъгинът за превод Autoglot също предлага набор от опции за персонализиране. Потребителите могат да изберат да показват флагове или селектори за език на своя уебсайт, за да улеснят потребителите да превключват между езици, да добавят джаджи, да показват различни връзки или съдържание на различни езикови версии и т.н.

Предимства от използването на приставката за превод Autoglot

Има много предимства от използването на плъгина за превод Autoglot за превод на съдържанието на уебсайта ви в WordPress. В този раздел ще обсъдим някои от основните предимства на използването на този плъгин.

  1. Спестяване на време: Едно от най-големите предимства на използването на плъгина за превод Autoglot е спестеното време при превод на съдържанието на уебсайта. С традиционните методи за превод на уебсайтове процесът може да бъде дълъг и отнема много време. Плъгинът за превод Autoglot обаче автоматизира целия процес, позволявайки на потребителите бързо да превеждат съдържанието на уебсайта си на множество езици.
  2. Рентабилни: Традиционните методи за превод на уебсайтове могат да бъдат скъпи, особено за по-малки фирми. Наемането на уеб програмист, преводач и коректор може бързо да добави. Приставката за превод Autoglot обаче е достъпно решение, което може да помогне на бизнеса да спести пари от превод на уебсайт.
  3. Без такси за първоначални тестове на добавки: Autoglot разбира важността на тестването преди да се ангажира. Ето защо предлага безплатни първоначални тестове на приставката. Можете да проучите функциите му и да видите колко добре отговаря на вашите нужди без никакви предварителни разходи, което го прави безрисков за изпробване. Освен това Autoglot не изисква абонамент или месечни такси. Плащате само за преведено съдържание!
  4. Точни и бързи преводи: Плъгинът за превод Autoglot използва усъвършенствани алгоритми за машинно обучение и невронни мрежи, за да осигури точни преводи. Преводите се извършват в реално време и плъгинът може да открие и замени необходимите изображения, видеоклипове, връзки и други части от съдържание.
  5. Подобрено потребителско изживяване: Чрез превод на съдържанието на уебсайта ви на множество езици можете да подобрите потребителското изживяване за неговорещите вашия език. Това може да доведе до повишена ангажираност и реализации на вашия уебсайт.
  6. Повишен трафик на уебсайта: Като предлагате съдържанието на уебсайта си на множество езици, можете да увеличите видимостта на уебсайта си и да привлечете по-широка аудитория. Това може да доведе до увеличен трафик на уебсайта и потенциално повече продажби или реализации.
  7. Предимства за SEO: Плъгинът за превод Autoglot може също да помогне с оптимизацията за търсачки (SEO) чрез автоматичен превод на мета описания и тагове за целите на SEO. Това може да помогне за подобряване на видимостта на вашия уебсайт в търсачките за различни езици.
  8. Езикови флагове с възможност за персонализиране: Можете да изберете конкретни флагове за езиците, на които превеждате, включително неутрални опции. Тази функция подобрява потребителското изживяване, като улеснява посетителите да изберат предпочитания от тях език.

Съвети за ефективно използване на приставката за превод Autoglot

Въпреки че приставката за превод Autoglot може да автоматизира процеса на превод на съдържанието на уебсайта ви в WordPress, има някои най-добри практики, които трябва да следвате, за да сте сигурни, че преведеното ви съдържание е точно и ефективно. В този раздел ще обсъдим някои съвети за ефективно използване на приставката за превод Autoglot.

  1. Изберете правилните езици: Когато използвате приставката за превод Autoglot, е важно да изберете правилните езици, на които да преведете съдържанието на уебсайта си. Помислете за вашата целева аудитория и изберете езиците, които е най-вероятно да използват. Не избирайте всички възможни езици за превод, тъй като това може да бъде твърде скъпо. Например, ако имате аудитория в Латинска Америка, помислете дали да не преведете съдържанието на уебсайта си на испански и португалски.
  2. Персонализиране на преводи: Плъгинът за превод Autoglot предлага набор от опции за персонализиране, включително възможността за замяна на връзки или видеоклипове в YouTube. Помислете за персонализиране на вашите преводи, за да сте сигурни, че са точни и ефективни за вашата целева аудитория.
  3. Използвайте ясен и прост език: Когато превеждате съдържанието на уебсайта си, използвайте ясен и прост оригинален език, който е лесен за превод. Избягвайте да използвате сложни технически термини или жаргон, които могат да бъдат трудни за обработка от машинен превод.

Заключение

В заключение, преводът на вашия уебсайт WordPress на множество езици може да осигури много предимства, включително повишена ангажираност на потребителите, подобрено потребителско изживяване, увеличен трафик на уебсайта и потенциално повече реализации или продажби. Докато традиционните методи за превод на уебсайтове могат да отнемат време и да са скъпи, плъгинът за превод Autoglot предлага достъпно и ефективно решение за автоматизиране на процеса.

Приставката за превод Autoglot предлага усъвършенствани алгоритми за машинно обучение и невронни мрежи, за да гарантира точни преводи и може да превежда не само текст, но и изображения и други медии в реално време. Той също така предлага SEO предимства чрез автоматичен превод на мета описания и тагове за SEO цели.

Като цяло приставката за превод Autoglot е мощен инструмент за фирми и организации, които искат да разширят обхвата си и да се свържат с по-широка аудитория. Чрез автоматизиране на процеса на превод, плъгинът за превод Autoglot може да помогне на бизнеса да спести време и пари, като същевременно предоставя точни и ефективни преводи.

Следващи стъпки

Не се колебайте да започнете да използвате Autoglot днес! По подразбиране ще получите първоначален баланс за превод от 1000 думи безплатно и ако имате установен уебсайт с много статии, можете да се свържете с нас за опции за отстъпка! Започнете днес:

  1. Вземете плъгина Autoglot от официалното хранилище на WordPress и го инсталирайте на уебсайта си
  2. Регистрирайте се в контролния панел на Autoglot и получете своя API ключ безплатно
  3. Изберете езици и започнете да привличате нови посетители!

2 коментара

  1. От Паркър , 9 декември 2020 г

Добави коментар

Български (BG)
Follow by Email
Share