Leer hoe u een WordPress-blog kunt vertalen. Snel. Automatisch.

We weten allemaal dat het vertalen van websites kostbaar en tijdrovend kan zijn. Het levert echter wel aanzienlijke voordelen op. Een gelokaliseerde blog is bijvoorbeeld veel meer gericht op gasten die de voorkeur geven aan het lezen van sites in hun lokale taal. Dit verwijst naar ongeveer 72 procent van de internetgebruikers!

Inleiding tot vertaling en lokalisatie van websites

In de huidige geglobaliseerde wereld wordt het voor bedrijven en organisaties steeds belangrijker om een breder publiek te bereiken door hun website-inhoud in meerdere talen aan te bieden. Het aanbieden van website-inhoud in verschillende talen kan helpen om het websiteverkeer, de betrokkenheid en uiteindelijk de omzet te vergroten. De traditionele benadering van websitevertaling kan echter tijdrovend en kostbaar zijn en vereist meerdere middelen.

Het is belangrijk dat uw wereldwijde publiek uw pagina in hun moedertaal opent voor een eersteklas klantervaring.

Niet alleen dat, maar internationalisering stimuleert ook de organische rangschikking van zoekmachines. Maar liefst 50 procent van de Google-verzoeken is in verschillende talen!

Waarom vertalen?

Met dit in gedachten mag het geen verrassing zijn dat Google en andere zoekmachines actief op zoek zijn naar manieren om het percentage niet-Engelstalige bezoekers van de niet-Engelstalige sites te verhogen.

En dit is precies waar de Autoglot-vertaalplug-in kan helpen. Autoglot-plug-in kan uw website in verschillende talen vertalen door simpelweg op een knop te klikken en gerichte talen te kiezen.

Wees niet bang!

En als u van mening bent dat het idee om internationaal te gaan frustrerend klinkt, wees dan niet bang. Als u een klein bedrijf bent, kunt u besluiten kosten te besparen en uw sites niet te vertalen.

DIT IS FOUT!

Zelfs als je een laag inkomen hebt, kun je je blog gemakkelijk lokaliseren. Dit zal zijn positie op de wereldmarkt verzekeren en uw inkomsten verhogen! En de beste manier om door te gaan is om de website automatisch te laten vertalen!

Gebruik de Autoglot WordPress-vertaalplug-in!

Verschillende benaderingen van WordPress-vertaling

De traditionele benadering van websitevertaling omvat het inhuren van een webprogrammeur om taalversies van de website te maken, inhoud voorbereiden voor vertaling, een vertaler en proeflezer inhuren, de vertaling ontvangen en controleren, de inhoud op de website bijwerken en de inhoud van de website blijven controleren en opnieuw vertalen. inhoud in geval van updates. Dit proces kan vervelend zijn en de kosten kunnen onbetaalbaar zijn voor kleinere bedrijven.

Hier komt de Autoglot-vertaalplug-in om de hoek kijken. Autoglot-vertaalplug-in biedt een nieuwe benadering van websitevertaling die bedrijven tijd en geld kan besparen. Deze plug-in vertaalt de inhoud van uw website automatisch in meerdere talen, waardoor er geen menselijke vertalers en proeflezers meer nodig zijn. Door gebruik te maken van geavanceerde machine learning-algoritmen en neurale netwerken, kan de Autoglot-vertaalplug-in uw website-inhoud nauwkeurig en snel vertalen.

Vertaalproces

Als het gaat om het daadwerkelijke vertaalproces, kan dit complex zijn. Dit geldt vooral in het geval van een klein bedrijf dat zich geen grote teams kan veroorloven.

de oude manier

Er zijn verschillende stappen die nodig zijn om de vertaling te laten plaatsvinden. Dit bevat:

  1. U moet een programmeur inhuren om uw website bij te werken en af te stemmen.
  2. De volgende stap is om alle teksten van je site te kopiëren en plakken en een vertaaltaak aan te maken.
  3. Vervolgens moet u communiceren met een vertaler, een taak maken en de resultaten van hun werk controleren.
  4. De volgende stap wordt vaak over het hoofd gezien: je moet een aparte proeflezer inhuren om ervoor te zorgen dat je teksten beter zijn dan machinevertaling. Ja, helaas gebruiken veel vertalers gewoon machinevertaling met een paar kleine aanpassingen - en je moet nog steeds betalen alsof het een handmatige vertaling is!
  5. Ten slotte moet uw programmeur nieuwe pagina's maken, teksten kopiëren en plakken, iets vergeten, opnieuw doen, opnieuw controleren, iets anders vergeten, alle vertalingen bijwerken als er iets verandert in de originele teksten, weer iets vergeten, uw project afsluiten...

Wilt u uw site naar meer dan één taal vertalen? Herhaal het hele proces voor elke nieuwe taal.

Vergeet de oude manier!

De NIEUWE manier!

Gelukkig was dit een oude manier om sites te vertalen. We leven in een tijdperk van machine learning, krachtige computers en deep learning-technieken. Tegenwoordig is het vertaalproces veel eenvoudiger.

Gebruik de nieuwe manier!

  1. Installeer de Autoglot-plug- in en registreer u in ons Configuratiescherm.
  2. Kies talen.
  3. Genieten van!

Vergelijking: Machinevertaling versus handmatige vertaling

  • Machinevertaling is een snelle en kosteneffectieve manier om uw content onder de aandacht te brengen van een wereldwijd publiek. Hulpmiddelen zoals de Autoglot-plug-in gebruiken geavanceerde algoritmen en AI om uw tekst direct in meerdere talen te vertalen. Met deze aanpak kunt u content snel publiceren, wat vooral handig is voor blogs die hun materiaal regelmatig updaten. Hoewel machinevertaling uitblinkt in snelheid, kan het soms de nauwkeurigheid en nuance missen die menselijke vertalingen wel hebben. Het kan culturele context of idiomatische uitdrukkingen missen, wat mogelijk tot misverstanden kan leiden.
  • Aan de andere kant houdt handmatige vertaling in dat u professionele vertalers inhuurt of zelf de vertalingen uitvoert. Deze methode is vaak nauwkeuriger, omdat menselijke vertalers de subtiliteiten van taal kunnen begrijpen en ervoor kunnen zorgen dat de inhoud bij het doelpubliek aanslaat. Handmatige vertaling is ideaal voor content met hoge inzetten, zoals juridische documenten of marketingmateriaal, waarbij precisie cruciaal is. Deze methode is echter tijdrovend en kan duur zijn, vooral als u een groot volume aan content moet vertalen.

Machinevertaling is perfect voor blogs die prioriteit geven aan snelheid en efficiëntie, terwijl handmatige vertaling beter geschikt is voor situaties die een hoge nauwkeurigheid en culturele gevoeligheid vereisen. Voor de meeste WordPress-bloggers werkt een hybride aanpak goed - machinevertaling gebruiken voor eerste concepten en handmatige vertaling voor het verfijnen van cruciale stukken.

Autoglot onderscheidt zich doordat het een balans biedt tussen de twee. Het maakt snelle vertalingen mogelijk met opties voor handmatige bewerkingen. Daarmee is het een uitstekende keuze voor iedereen die zijn vertaalproces wil stroomlijnen zonder in te leveren op kwaliteit.

Plugin voor Autoglot-vertaling begrijpen

Autoglot-vertaalplug-in is een krachtige tool die bedrijven kan helpen om hun website-inhoud snel en nauwkeurig in meerdere talen te vertalen. In deze sectie zullen we de Autoglot-vertaalplug-in in meer detail verkennen en bespreken hoe u deze effectief kunt gebruiken.

Autoglot installatie en configuratie

Het installeren van de Autoglot-vertaalplug-in op uw WordPress-website is eenvoudig. Na installatie moet u zich registreren in het configuratiescherm om een API-sleutel te ontvangen. De API-sleutel is een unieke identificatie waarmee de vertaalservices van Autoglot toegankelijk zijn voor de plug-in.

Zodra u uw API-sleutel heeft, kunt u de plug-in configureren om uw website-inhoud in meerdere talen te vertalen. U kunt kiezen uit meer dan 50 verschillende talen, waaronder Arabisch, Chinees, Frans, Duits, Italiaans, Japans, Koreaans, Portugees, Russisch, Spaans en meer.

Stap 1: Installeer en activeer de Autoglot-plug-in

How to start multilingual affiliate website

Begin met het installeren van de Autoglot-plugin vanuit de WordPress-pluginrepository. Navigeer naar uw WordPress-dashboard, klik op "Plugins" en vervolgens op "Nieuwe toevoegen". Zoek naar "Autoglot" en klik op "Nu installeren". Zodra de installatie is voltooid, activeert u de plugin om de functies op uw site in te schakelen.

Stap 2: Registreer u in het Autoglot-configuratiescherm

Autoglot control panel

Na activering moet u zich registreren voor een Autoglot-account. Ga naar het Autoglot Control Panel en maak een account aan met uw e-mailadres en een wachtwoord. Met dit account krijgt u toegang tot alle functies en instellingen van de plugin.

Stap 3: Configureer de plug-ininstellingen

Configure multilingual affiliate website

Ga na registratie terug naar uw WordPress-dashboard. Zoek het Autoglot-dashboard in uw WordPress-adminmenu en kies "Settings". Hier kunt u basisopties aanpassen en uw API-sleutel invoeren vanuit het Autoglot-configuratiescherm.

Stap 4: Kies de talen waarnaar u wilt vertalen

Choose languages in multilingual affiliate website

Selecteer in de pluginconfiguratie de talen waarin u uw content wilt laten vertalen. Autoglot biedt een breed scala aan talen, zodat u een divers publiek kunt bedienen. U kunt meerdere talen kiezen om het bereik van uw site te vergroten.

Stap 5: Controleer de resultaten van de automatische vertaling

Na de configuratie is het tijd om Autoglot in actie te zien. De plugin vertaalt automatisch uw bestaande berichten en pagina's op basis van uw geselecteerde talen. Zodra het proces is voltooid, kunt u de vertaalde content bekijken. Controleer de vertalingen op nauwkeurigheid en voer de nodige bewerkingen uit met behulp van de vertaaleditor van Autoglot.

Nauwkeurigheid en kwaliteit van Autoglot-vertaling

Autoglot-vertaalplug-in maakt gebruik van geavanceerde machine learning-algoritmen en neurale netwerken om uw website-inhoud nauwkeurig en snel te vertalen. De plug-in detecteert automatisch de taal van uw website-inhoud en vertaalt deze naar de geselecteerde taal. De vertalingen worden in realtime gedaan, opgeslagen in uw lokale WordPress-database en vervolgens automatisch op uw website weergegeven.

SEO-voordelen

Een van de belangrijkste kenmerken van de Autoglot-vertaalplug-in is de mogelijkheid om niet alleen tekst te vertalen, maar ook metabeschrijvingen en tags voor SEO-doeleinden, automatisch sitemaps voor nieuwe talen te maken, " hreflang "-tags toe te voegen, enz.

Autoglot-vertaalplug-in biedt ook een reeks aanpassingsopties. Gebruikers kunnen ervoor kiezen om vlaggen of taalkiezers op hun website weer te geven om het voor gebruikers gemakkelijker te maken om tussen talen te schakelen, widgets toe te voegen, verschillende links of inhoud in verschillende taalversies weer te geven, enz.

Voordelen van het gebruik van de Autoglot-vertalingsplug-in

Er zijn veel voordelen aan het gebruik van de Autoglot-vertaalplug-in om uw WordPress-website-inhoud te vertalen. In dit gedeelte bespreken we enkele van de belangrijkste voordelen van het gebruik van deze plug-in.

  1. Tijdsbesparing: Een van de grootste voordelen van het gebruik van de Autoglot-vertaalplug-in is de tijd die wordt bespaard bij het vertalen van website-inhoud. Bij traditionele vertaalmethoden voor websites kan het proces lang en tijdrovend zijn. De Autoglot-vertaalplug-in automatiseert echter het hele proces, waardoor gebruikers hun website-inhoud snel in meerdere talen kunnen vertalen.
  2. Kosteneffectief: traditionele websitevertaalmethoden kunnen kostbaar zijn, vooral voor kleinere bedrijven. Het inhuren van een webprogrammeur, vertaler en proeflezer kan snel oplopen. De vertaalplug-in Autoglot is echter een betaalbare oplossing die bedrijven kan helpen geld te besparen op websitevertaling.
  3. Geen kosten voor initiële plug-intests: Autoglot begrijpt hoe belangrijk het is om te testen voordat u zich ergens aan committeert. Daarom biedt het gratis initiële tests van de plug-in. U kunt de functies ervan verkennen en zien hoe goed het bij uw behoeften past zonder voorafgaande kosten, waardoor het risicoloos is om het uit te proberen. Bovendien vereist Autoglot geen abonnement of maandelijkse kosten. U betaalt alleen voor vertaalde content!
  4. Nauwkeurige en snelle vertalingen: Autoglot-vertaalplug-in maakt gebruik van geavanceerde machine learning-algoritmen en neurale netwerken om nauwkeurige vertalingen te garanderen. De vertalingen worden in realtime uitgevoerd en de plug-in kan vereiste afbeeldingen, video's, links en andere inhoudsitems detecteren en vervangen.
  5. Verbeterde gebruikerservaring: door de inhoud van uw website in meerdere talen te vertalen, kunt u de gebruikerservaring voor niet-moedertaalsprekers van uw taal verbeteren. Dit kan leiden tot meer betrokkenheid en conversies op uw website.
  6. Meer websiteverkeer: door uw website-inhoud in meerdere talen aan te bieden, kunt u de zichtbaarheid van uw website vergroten en een breder publiek aantrekken. Dit kan leiden tot meer websiteverkeer en mogelijk meer verkopen of conversies.
  7. SEO-voordelen: Autoglot-vertaalplug-in kan ook helpen bij zoekmachineoptimalisatie (SEO) door automatisch metabeschrijvingen en tags te vertalen voor SEO-doeleinden. Dit kan helpen om de zichtbaarheid van uw website in zoekmachines voor verschillende talen te verbeteren.
  8. Aanpasbare taalvlaggen: U kunt specifieke vlaggen kiezen voor de talen waarnaar u vertaalt, inclusief neutrale opties. Deze functie verbetert de gebruikerservaring, waardoor het voor bezoekers gemakkelijker wordt om hun voorkeurstaal te selecteren.

Tips voor het effectief gebruiken van de Autoglot-vertalingsplug-in

Hoewel de Autoglot-vertaalplug-in het proces van het vertalen van uw WordPress-website-inhoud kan automatiseren, zijn er enkele best practices die u moet volgen om ervoor te zorgen dat uw vertaalde inhoud nauwkeurig en effectief is. In dit gedeelte bespreken we enkele tips voor het effectief gebruiken van de Autoglot-vertaalplug-in.

  1. Kies de juiste talen: wanneer u de Autoglot-vertaalplug-in gebruikt, is het belangrijk om de juiste talen te kiezen om uw website-inhoud in te vertalen. Houd rekening met uw doelgroep en kies de talen die zij waarschijnlijk zullen gebruiken. Kies niet alle mogelijke talen voor vertaling, dit kan te duur zijn. Als u bijvoorbeeld een publiek heeft in Latijns-Amerika, overweeg dan om de inhoud van uw website te vertalen naar het Spaans en Portugees.
  2. Vertalingen aanpassen: Autoglot-vertaalplug-in biedt een reeks aanpassingsopties, waaronder de mogelijkheid om links of YouTube-video's te vervangen. Overweeg om uw vertalingen aan te passen om ervoor te zorgen dat ze nauwkeurig en effectief zijn voor uw doelgroep.
  3. Gebruik duidelijke en eenvoudige taal: gebruik bij het vertalen van uw website-inhoud duidelijke en eenvoudige originele taal die gemakkelijk te vertalen is. Gebruik geen ingewikkelde technische termen of jargon die moeilijk te verwerken zijn voor machinevertalingen.

Conclusie

Concluderend kan het vertalen van uw WordPress-website in meerdere talen vele voordelen opleveren, waaronder meer gebruikersbetrokkenheid, verbeterde gebruikerservaring, meer websiteverkeer en mogelijk meer conversies of verkopen. Hoewel traditionele vertaalmethoden voor websites tijdrovend en kostbaar kunnen zijn, biedt de Autoglot-vertaalplug-in een betaalbare en efficiënte oplossing om het proces te automatiseren.

Autoglot-vertaalplug-in biedt geavanceerde machine learning-algoritmen en neurale netwerken om nauwkeurige vertalingen te garanderen, en kan niet alleen tekst, maar ook afbeeldingen en andere media in realtime vertalen. Het biedt ook SEO-voordelen door automatisch metabeschrijvingen en tags te vertalen voor SEO-doeleinden.

Over het algemeen is de Autoglot-vertaalplug-in een krachtige tool voor bedrijven en organisaties die hun bereik willen vergroten en in contact willen komen met een breder publiek. Door het vertaalproces te automatiseren, kan de Autoglot-vertaalplug-in bedrijven helpen tijd en geld te besparen, terwijl ze nog steeds nauwkeurige en effectieve vertalingen leveren.

Volgende stappen

Aarzel niet om Autoglot vandaag nog te gebruiken! Standaard ontvangt u een initieel vertaalsaldo van 1.000 woorden gratis, en als u een gevestigde website heeft met veel artikelen, kunt u contact met ons opnemen voor kortingsmogelijkheden! Start vandaag:

  1. Download de Autoglot-plug-in uit de officiële WordPress-repository en installeer deze op uw website
  2. Registreer u in Autoglot Control Panel en ontvang uw API-sleutel gratis
  3. Kies talen en begin met het werven van nieuwe bezoekers!

2 Opmerkingen

  1. Door Parker , 9 december 2020
Nederlands (NL)
Follow by Email
Share