Multisite voor verschillende talen versus vertaalplug-in: wat werkt beter?

Als uw bedrijf een wereldwijd publiek heeft, zou u kunnen nadenken over hoe u met iedereen kunt communiceren en een goede relatie kunt opbouwen. Gelokaliseerd product in de moedertaal van de gebruiker zou de oplossing kunnen zijn.

Nu de wereldeconomie een verschuiving maakt naar een internationale markt, is het nu mogelijk voor een lokaal bedrijf om een product voor de hele wereld te creëren.

Het bedrijfsleven is de afgelopen decennia veel veranderd. Het is niet zo eenvoudig als in het verleden, vooral als je op wereldschaal wilt concurreren. In deze nieuwe wereld is de beste manier om uw bedrijf aan deze culturele verandering aan te passen, het creëren van gelokaliseerde inhoud voor elk land dat u target. Als je succesvol wilt worden met een wereldwijd bedrijf, moet je een wereldwijd bedrijf worden.

De vraag naar internationalisering

Door de globalisering van de wereld neemt de vraag naar internationalisering toe. Lokalisatie, en meer specifiek taallokalisatie, is de sleutel tot internationalisering. U wilt een wereldwijd merk hebben om te kunnen concurreren met grote bedrijven.

Met lokalisatie kunt u uw gebruikers een persoonlijkere ervaring bieden door uw site toegankelijk te maken voor mensen in de taal van hun voorkeur. Lokalisatie kan een enorme impact hebben op uw conversieratio door in te spelen op de behoeften van uw gebruikers.

Het lokaliseren van uw WordPress-site is een belangrijke stap als u een wereldwijd publiek wilt bereiken. Door uw WordPress-site te lokaliseren, kunt u een betere gebruikerservaring bieden in een taal die uw gebruikers het beste begrijpen, terwijl u ook inspeelt op de behoeften van degenen die niet zo vertrouwd zijn met de taal.

Door uw WordPress-site te lokaliseren, kunt u ook de verkoop, uw ROI en KPI's verhogen door zeer gericht verkeer om te zetten. Maar waar begin je? En hoe vind je de juiste technologie voor de lokalisatietaak?

Hoe maak je een meertalige WordPress-website?

Er zijn 2 hoofdbenaderingen voor het maken van een meertalige WordPress-website:

  1. Een WordPress Multisite -functie gebruiken om een meertalig netwerk van sites te bouwen
  2. Gebruik makend van een vertaalplugin die het werk automatisch doet.

In dit bericht zullen we de voor- en nadelen van deze technieken bespreken en ontdekken hoe u het beste kunt halen uit de WordPress-mogelijkheden voor meertalige inhoud. Vervolgens laten we u zien hoe u het kunt gebruiken om verschillende taalversies van uw site te genereren. Laten we gaan!

WordPress Multisite voor meertalige sites

WordPress Multisite is een enkel systeem waarmee gebruikers meerdere WordPress-websites vanuit één paneel kunnen beheren. De centralisatie van configuratie en gedeelde activa zoals plug-ins en thema's vereenvoudigt het servicebeheer.

Het belangrijkste om op te merken bij het maken van een meertalige webpagina is dat multisite niet alleen verschillende versies van dezelfde site zijn. Het is in wezen een verzameling afzonderlijke internetsites die allemaal worden bestuurd vanuit hun eigen controlepanelen. Er zijn tal van voor- en nadelen aan dit systeem.

De voordelen van multisite voor meertalige inhoud

Het grote voordeel van het gebruik van WordPress Multisite om een keten van internationale sites op te zetten, is dat, omdat de sites verschillend zijn, u voor elk geheel verschillende artikelen kunt hebben in plaats van simpelweg dezelfde documenten in andere talen te vertalen. Hiermee kunt u volledig op maat gemaakte websites maken die een breed scala aan regionale vereisten over de hele wereld dekken.

Een ander groot voordeel van multisite is dat u de websites kunt indelen zoals u dat wilt. Subdomeinen, mappen en zelfs geheel nieuwe top-level domeinnamen kunnen worden gebruikt.

De nadelen van meerdere sites voor meertalige inhoud

Het feit dat elke website onafhankelijk is, is een van de meest voor de hand liggende voordelen van multisite voor meertalige inhoud. Desalniettemin zijn er bepaalde nadelen aan dit idee:

  1. De eerste is dat het niet eenvoudig te gebruiken is. Multisite is gemakkelijker te beheren dan afzonderlijke WordPress-sites, zoals we al hebben uitgelegd. Het is echter moeilijker dan het beheren van een enkele website.
  2. Niet alle plug-ins zijn compatibel met multisite. U zult specifiek die moeten kiezen die uw structuur niet zullen breken en uw inhoud niet zullen verpesten.
  3. Hoewel alle sites in de groep dezelfde add-ons en hetzelfde ontwerp zullen gebruiken, moeten ze voor elke site afzonderlijk worden geïnstalleerd en aangepast. Zelfs als het maken van een nieuwe website slechts 30 minuten duurt, kan het creëren van een netwerk van sites voor elke taal een paar dagen duren! Bovendien kan het even duren om wijzigingen aan te brengen in dit netwerk.
  4. Evenzo moet elke wijziging aan de artikelen van de oorspronkelijke site handmatig worden gekopieerd op alle secundaire sites. Hoewel er plug-ins zijn die delen van deze taak kunnen vereenvoudigen, zal er altijd wat menselijk werk bij komen kijken. Dit is met name het geval als u problemen met dubbele inhoud wilt en uw informatie up-to-date wilt houden.
  5. Ten slotte kan het vertalen van een netwerk van afzonderlijke sites een gedoe zijn. Er kunnen verschillende methoden zijn om dit proces efficiënter te maken, maar geen van hen is perfect.

Vanwege deze nadelen is multisite niet altijd de beste optie voor het maken van een meertalige website.

Gelukkig kan deze taak worden gestroomlijnd met het gebruik van verschillende vertaalplug-ins. Er zijn verschillende opties die volledig geautomatiseerde, semi-automatische en handmatige vertaalmodi kunnen bieden.

Vertaalplug-in voor meertalige sites

Veel mensen hebben moeite om hun website te lokaliseren omdat ze geen ervaring hebben met internationalisering. Vertaalplug-in voor WordPress maakt lokalisatie van uw WordPress-sites mogelijk, waardoor u verschillende opties hebt om dit te bereiken.

WordPress-vertaalplug-in is een tool die een menselijke vertaler of op AI gebaseerde machinevertaling gebruikt om uw berichten of pagina's automatisch in verschillende talen naar keuze te vertalen.

U kunt dus tijd en geld besparen!

Vertaalplug-ins voor WordPress verbeteren de gebruikerservaring door meer persoonlijke communicatie; ze bevorderen ook de interculturele dialoog door middel van interculturele communicatie.

Vertaalplug-ins zijn veel gemakkelijker te gebruiken dan het maken van een WordPress Multisite-netwerk.

In deze recensie zullen we de Autoglot WordPress-vertaalplug- in bekijken en de voor- en nadelen van deze plug-in voor een meertalige website bekijken.

De voordelen van een vertaalplug-in voor meertalige inhoud

De lijst met voordelen van de vertaalplug-in is eigenlijk enorm. We zullen proberen de belangrijkste items te behandelen:

  1. Het is veel gemakkelijker om een enkele installatie van WordPress te hebben en al je taken op één plek te beheren in plaats van te schakelen tussen talloze sites in een multisite-netwerk. Je hebt maar één set plug-ins, één exemplaar van elk artikel, één thema en één configuratiescherm.
  2. Vertaalplug-in automatiseert al uw configuratietaken. U hoeft geen wijzigingen in uw code aan te brengen, verschillende paden en URL's voor elke taal in te stellen, thema's en plug-ins af te stemmen. De plug-in voor autoglotvertaling doet dit voor u binnen een paar seconden en een paar klikken.
  3. U hoeft geen honderden exemplaren van uw artikelen in verschillende talen bij te werken als u inhoud moet wijzigen. Dit gebeurt direct nadat u uw oorspronkelijke artikel in uw hoofdtaal hebt bijgewerkt.
  4. Als uw vertaalplug-in profiteert van de kracht van neurale machinevertalingsoplossingen, gebeurt al uw vertaling automatisch. Dit scheelt je tijd!
  5. Bovendien kunnen de kosten van automatische vertaling 10, 100 of zelfs 1000 keer lager zijn dan het inhuren van een programmeur om een multisite-netwerk te creëren, een menselijke vertaler betalen voor handmatige vertaling en het vervolgens uploaden van vertaalde inhoud naar afzonderlijke multisite-blogs. Autoglot bespaart je geld!
  6. Autoglot-vertaalplug-in is volledig SEO-compatibel, het voegt automatisch hreflang-tags toe en ondersteunt veel SEO-plug-ins. Met een multisite-netwerk moet u eraan denken om de SEO-instellingen op elke pagina bij te werken om ze zichtbaar te maken voor zoekmachines. U moet ook alle taalversies aan elkaar koppelen. Autoglot doet dit automatisch.
  7. Ten slotte is de kwaliteit van op AI gebaseerde automatische vertaalsystemen de afgelopen jaren aanzienlijk verbeterd. Zoals vele experts hebben aangetoond, is er bijna geen verschil in vertaalkwaliteit tussen door mensen vertaalde teksten en de vertalingen die machinaal zijn gemaakt. Houd er ook rekening mee dat veel freelancevertalers gewoon machinegereedschappen gebruiken om teksten te vertalen en ze lichtjes na te lezen. Waarom hiervoor betalen?

De nadelen van een vertaalplug-in voor meertalige inhoud

Helaas is er geen ideale oplossing die alle mogelijke taken en vereisten dekt. Met al deze geweldige voordelen komen een paar nadelen. Gelukkig zijn dat er niet veel.

Allereerst, als u wilt dat uw inhoud regiospecifiek is, als u over verschillende onderwerpen in verschillende talen wilt schrijven, kunt u beter een multisite-netwerk kiezen met verschillende sites voor elke regio. Vergeet niet om ze allemaal bij te werken!

Dan zijn sommige plug-ins mogelijk niet compatibel met automatische vertaling. Hoewel er tal van plug-ins in de WordPress-repository zijn, kunnen sommige ervan de internationalisering niet ondersteunen.

Ten slotte, als het uw doel is om het budget van uw bedrijf te besteden, kan de vertaalplug-in een te eenvoudige, gemakkelijke en goedkope oplossing blijken te zijn! In dit geval wilt u misschien een team van ingenieurs, vertalers, managers inhuren en een fortuin uitgeven aan wat er met Autoglot in een paar klikken kan worden gedaan!

Samenvatting: wat is beter?

Door uw website in de lokale talen van alle gebruikers aan te bieden, kunnen hun interacties aanzienlijk worden verbeterd, wat resulteert in een grotere betrokkenheid en inkomsten. Klanten van over de hele wereld hebben toegang tot taalversies van uw meertalige website.

Het opzetten van een meertalig multisite-netwerk kan tijdrovend en kostbaar zijn. Het toevoegen van een vertaalplugin zoals Autoglot is snel, goedkoop en gemakkelijk!

Maar elke optie heeft zijn unieke voor- en nadelen. De uiteindelijke keuze is altijd aan u!

Nederlands (NL)
Follow by Email
Share